Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Profaili
Minny
•Tafsiri zote
▪▪tafsiri zilizoombwa
•
Tafsiri-vipenzi
•Orodha ya miradi
•Sanduku la ujumbe ulioingia
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri zote
Tafuta
tafsiri zilizoombwa - Minny
Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa
Matokeo 461 - 480 kutokana na 714
<<
Awali
•••
4
••
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
••
Inayofuata
>>
70
Lugha ya kimaumbile
Aphorismus 52
Wenn die Menschen keine Möglichkeit haben,
sich zu entfalten,
stagniert die Gesellschaft.
Fransösisch aus Frankreich
Britisch
Tafsiri zilizokamilika
Aphorism 52
Aphorisme 52
Aforisma 52
Ðфоризм 52
Cuando las personas no tienen...
Ako ljudi nemaju
110
Lugha ya kimaumbile
Die Welt sehen und verstehen
"Aphorismen ohne Grenzen" sind Impulse. Sie geben eine Chance, die Welt neu zu sehen und sich selbst und seine Mitmenschen verstehen zu lernen.
Die Grenzen, die hier erwähnt sind, sind Landesgrenzen, nicht Limite.
Tafsiri zilizokamilika
Vedere e capire il mondo
Svijet vidjeti i razumjeti
264
Lugha ya kimaumbile
Vorwort 3,1
Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander.
Wir wünschen allen Lesern und Leserinnen aus unterschiedlichsten Nationen und Kulturen viel Freude damit!
Redaktion
Tafsiri zilizokamilika
Préface 3,1
Forward 3.1
Prefazione 3.1
ПредиÑловие 3.1.
Predgovor 3,1
36
Lugha ya kimaumbile
Vejen er lang fra fjendskab til koeksistens.
Vejen er lang fra fjendskab til koeksistens.
Tafsiri zilizokamilika
La strada
77
Lugha ya kimaumbile
Vorwort "RV"
Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.
Tafsiri zilizokamilika
Préface "RV"
Preface "RV"
Prefazione "RV"
ПредиÑловие "RV"
Predgovor " RV"
62
Lugha ya kimaumbile
Aphorism 17
To assume responsibility
means to participate and to create.
It is fun.
Tafsiri zilizokamilika
Aphorisme 17
Aphorism 17
Ðфоризм 17
Asumir la responsibilidad...
Preuzeti odgovornost
98
Lugha ya kimaumbile
Vorwort 3
Aphorismen sind Impulse. Sie geben eine Chance, die Welt neu zu sehen und sich selbst und seine Mitmenschen verstehen zu lernen.
Tafsiri zilizokamilika
Preamble 3
Préambule 3
Ðфоризмы - Ñто оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль.
115
Lugha ya kimaumbile
Don't wait...
Don't wait that others do something for you.
It will make you sad.
You'd rather do something for yourself.
It will make you happy.
Tafsiri zilizokamilika
Ðе жди...
67
Lugha ya kimaumbile
Nobody is more...
Nobody is more distinguished than another.
Without clothes, we are all naked.
Tafsiri zilizokamilika
Nobody is more... CRO
<<
Awali
•••
4
••
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
••
Inayofuata
>>